Brontekst bekijken van Schedule, Rules
Ga naar:
navigatie
,
zoeken
[[Bestand:Rules_1.JPG|thumb]] [[Bestand:Rules_2.JPG|thumb]] [[Bestand:Rules_3.JPG|thumb]] [[Bestand:Rules_4.JPG|thumb]] Bij de beschrijving gaan we er vanuit dat er al Schedules aangemaakt zijn. '''Schedules''' of dienstroosters, zijn aan '''Rules''' of regels onderworpen. De Rules bepalen het gedrag van de treinen in de Schedule. De '''Rules''' zijn te vinden onder de '''Properties''', de eigenschappen van de schedule. * Open een '''New Dispatcher Window''' * Kies de rubriek '''Schedules''', er verschijnt een overzicht van alle vastgelegde schedules * Dubbelklik op een schedule * Kies voor de rubriek '''Rules''' Er verschijnt een overzicht van de '''Rules'''. Ze zijn als volgt gegroepeerd: # '''Schedule Start''' # '''Reservation of Blocks and Routes''' #* ''Occupied Blocks and Routes'' #* ''Unavailable Blocks and Routes'' #* ''Look ahead'' # '''Release of Blocks and Routes''' #*''Time of release'' # '''Train Length''' # '''Train Sets''' #*''Joining in destination blocks'' # '''Security''' # '''Misc''' #*''Critical Sections'' De regels worden geactiveerd door het er achterstaande blokje aan te vinken {| |'''Schedule Start''' |'''Opstarten van een Schedule''' |- |Only select trains in start blocks |''Bij het starten van een schedule worden alleen die treinen opgestart die in een startblok staan, een blokje met een groen pijltje'' |- |Train may stay in start block |''De schedule kan opgestart worden, ook als de trein niet kan/mag vertrekken'' |- |Start Delay |''De vertraging in sec. voor een trein die gaat vertrekken. Deze vertraging is actief bij de start van een trein maar ook na een wachttijd.'' |- |Start the oldest Train |''Als meedere treinen mogen vertrekken, vertrekt als eerste de trein die het langste staat te wachten op een vertrekcommando.'' |- |Train may only start in current direction |''Trein zal alleen vertrekken als het vertrekcommando in de vigerende rijrichting is. |- |Train may only start in forward direction |''De trein zal alleen vertrekken inde voorwaartse rijrichting. |- |Train may only start in backward direction |''De trein zal alleen vertrekken in de achteruitrij richting |- | |- |'''Reservation of Blocks and Routes''' |'''Reserveren van blokken en rijwegen''' |- |Enter occupied blocks |''Treinen mogen een blok binnenrijden dat bezet is |- |Enter occupied routes |''Treinen mogen een bezette rijweg binnenrijden |- |Reserve occupied blocks |''Bezette blokken mogen gereserveerd worden |- |Reserve occupies routes |''Bezette rijwegen mogen gereserveerd worden |- |Select route with least turnouts |''Kies een rijweg met de minste wissels |- |Select oldest block or route |''Kies het blok of de rijweg die het langste al niet door deze trein is gekozen |- |Ignore distances |''Negeer de totale rijafstand tussen het startblok en het doelblok |- |}
Terug naar
Schedule, Rules
.
Persoonlijke instellingen
Aanmelden
Naamruimten
Pagina
Overleg
Varianten
Weergaven
Lezen
Brontekst bekijken
Geschiedenis weergeven
Handelingen
Zoeken
Navigatie
Hoofdpagina
Beginnershandleiding
How-To's
Tips & Trucs
FAQ
Woordenlijst
Categorieën
Recente wijzigingen
Willekeurige pagina
Diverse
Gebruikersportaal
In het nieuws
Hulp
Hulpmiddelen
Koppelingen naar deze pagina
Verwante wijzigingen
Speciale pagina's